Рыжков В. А. (cts3402) wrote,
Рыжков В. А.
cts3402

Categories:

Сон-земля

В молодости мне регулярно снился один и тот же сон: я иду-бегу вдоль каких-то странных пустынных ландшафтов с ощущением, что это было со мной давно и всегда. Что-то верхнепалеолитическое, позднеледниковое (?), из подкорки. А вчера, оказывается (https://aquilaaquilonis.livejournal.com/1006948.html), была днюха любимого поэта, а я забыл. Что ж такого я из него ещё не переводил? – Ткнул пальцем и попал в свой «верхнепалеолитический» сон. Как то так - "Земля Туле стучит в моем сердце"



Tags: dream-land, edgar poe, перевод
Subscribe

  • Работа такая

    а потому и возвращается. Пора наводить мосты взад: Фройншафт, Гумми, Гас… Нефть по ихнему лично я ни в жизнь не выговорю. Фрау поверила и…

  • Потери в текущей войне

    Как и в обычной, горячей, войне, разные стороны могут считать потери по разным методичкам: одни сознательно завышают потери, чтобы истребовать…

  • Убитость против привитости?

    Отцифровал самый первый график из статьи в https://www.nakanune.ru/articles/117731/, отбросив по понятным причинам данные по Дагестану,…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 7 comments