Рыжков В. А. (cts3402) wrote,
Рыжков В. А.
cts3402

Category:

Духи мертвых завершают вечеринку памяти По

Spirits of the dead E.A.Poe


Tags: spirits of the dead, перевод на русский
Subscribe

  • К днюхе

    В Штатах ещё 19-е, так что успел вспомнить и перевести коротенький стишок именинника, поэзию которого люблю:

  • Зацепило сегодня

    хотя слышал/видел эту песню в исполнении Мирей Матьё несколько раз давным-давно https://www.youtube.com/watch?v=nm2BY3Os7kk. Даже перевёл – пардон…

  • The Bells

    Мой перевод Э.А.По - прочел несколько переводов, включая и Бальмонта, но показалось, что максимум "Польмонт" получался: переводчики не понимают, о…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments